🌸サラ先生をもっと知るための50の質問🌸

🌸50 questions pour mieux connaître l’enseignante Sarah🌸

🏡【出身・背景について】

  1. フランスのご出身はどちらですか?
    De quelle région de France venez-vous ?
  2. 子どものころの夢は何でしたか?
    Quel était votre rêve quand vous étiez enfant ?
  3. フランスのご家族とはよく連絡をとっていますか?
    Est-ce que vous gardez souvent le contact avec votre famille en France ?
  4. 子どものころ、どんな遊びが好きでしたか?
    À quoi aimiez-vous jouer quand vous étiez petite ?
  5. 日本に来て、何年くらいになりますか?
    Depuis combien de temps vivez-vous au Japon ?
  6. インド哲学を学ぼうと思ったきっかけは何ですか?
    Qu’est-ce qui vous a donné envie d’étudier la philosophie indienne ?
  7. 修士論文のテーマはご自身の人生にどのような影響を与えましたか?
    Comment le thème de votre mémoire de master a-t-il influencé votre vie ?
  8. ご自分を哲学的な用語で表すと、何になりますか?
    Si vous deviez vous décrire avec un mot philosophique, lequel choisiriez-vous ?
  9. フランスではどんな仕事や勉強をしていましたか?
    Qu’est-ce que vous faisiez comme études ou travail en France ?
  10. ご家族やまわりの人は、日本で暮らすことについて何と言っていますか?
    Que pensent votre famille et vos proches de votre vie au Japon ? 🎌【日本との関わりについて】
  11. どうして日本に来ようと思ったのですか?
    Qu’est-ce qui vous a motivée à venir vivre au Japon ?
  12. 日本語はどうやって勉強しましたか?
    Comment avez-vous appris le japonais ?
  13. 日本の習慣で、いちばん驚いたことは何ですか?
    Quelle coutume japonaise vous a le plus surprise ?
  14. 日本で初めて食べて「おいしい!」と思ったものは何ですか?
    Quel est le premier plat japonais que vous avez trouvé délicieux ?
  15. 「これはフランスにはないなあ」と思った日本のものは何ですか?
    Qu’est-ce que vous avez découvert au Japon qui n’existe pas en France ?
  16. フランスと日本の「人との距離感」、違いはどう感じますか?
    Comment ressentez-vous la différence de distance sociale entre la France et le Japon ?
  17. 日本で「これは便利だな」と思ったものは何ですか?
    Qu’est-ce que vous trouvez particulièrement pratique au Japon ?
  18. 日本で暮らすうえで、「もうフランスには戻れないかも」と思った瞬間はありますか?
    Y a-t-il un moment où vous vous êtes dit : “Je ne pourrai peut-être plus retourner vivre en France” ?
  19. 日本語で最初に覚えた言葉は何でしたか?
    Quel est le premier mot japonais que vous avez appris ?
  20. 日本の電車やバスにはすぐ慣れましたか?
    Vous êtes-vous vite habituée aux trains et bus japonais ? 💬【日常と趣味について】
  21. ふだんの1日は、どんなふうに過ごしていますか?
    Comment se passe une journée typique pour vous ?
  22. お休みの日は何をして過ごすのが好きですか?
    Que préférez-vous faire pendant vos jours de repos ?
  23. 朝型ですか?それとも夜型ですか?
    Êtes-vous plutôt du matin ou du soir ?
  24. お料理は好きですか?得意な料理はありますか?
    Aimez-vous cuisiner ? Y a-t-il un plat que vous réussissez particulièrement bien ?
  25. 最近ハマっていることや楽しみにしていることはありますか?
    Y a-t-il quelque chose qui vous passionne en ce moment ?
  26. コーヒーと紅茶、どちらをよく飲みますか?
    Vous buvez plutôt du café ou du thé ?
  27. よく聴く音楽のジャンルやアーティストはいますか?
    Quel genre de musique écoutez-vous ? Avez-vous des artistes préférés ?
  28. いちばん最近読んだ本は何ですか?
    Quel est le dernier livre que vous avez lu ?
  29. 好きな映画やドラマはありますか?
    Avez-vous un film ou une série préférée ?
  30. 好きな動物は何ですか?ペットはいますか?
    Quel est votre animal préféré ? Avez-vous un animal de compagnie ? ✈️【文化・旅・好みについて】
  31. 日本の四季の中で、いちばん好きな季節はいつですか?
    Quelle est votre saison préférée au Japon ?
  32. フランスのパンと日本のパン、どちらが好みですか?
    Vous préférez le pain français ou le pain japonais ?
  33. 今まで旅行した中で、思い出に残っている場所はどこですか?
    Quel est l’endroit qui vous a le plus marquée lors de vos voyages ?
  34. フランスに帰るとき、まず食べたくなる料理は何ですか?
    Quand vous retournez en France, quel plat avez-vous envie de manger en premier ?
  35. お気に入りの日本の場所や町はありますか?
    Y a-t-il un endroit ou une ville au Japon que vous aimez particulièrement ?
  36. いつか住んでみたい国や町はありますか?
    Y a-t-il un pays ou une ville où vous aimeriez vivre un jour ?
  37. フランスの生活と比べて、日本で「これは静かで心地いいな」と思う場面は?
    Y a-t-il un moment de la vie japonaise que vous trouvez particulièrement paisible par rapport à la France ?
  38. 日本のコンビニ、どんなふうに活用していますか?
    Comment utilisez-vous les konbini au Japon ?
  39. 「これは日本ならでは」と思った、ユニークなイベントや行事はありますか?
    Avez-vous découvert un événement ou une tradition typiquement japonaise qui vous a marquée ?
  40. 季節の中で、一番インスピレーションを感じるのはいつですか?
    Quelle saison vous inspire le plus ? 🌱【価値観や人柄に触れる質問】
  41. ストレスがたまったとき、どうやってリラックスしますか?
    Comment vous détendez-vous quand vous êtes stressée ?
  42. 一日だけ「何をしても自由」だとしたら、何をしますか?
    Si vous aviez une journée complètement libre, que feriez-vous ?
  43. 人に「すごいね」と言われた経験で、印象に残っていることはありますか?
    Y a-t-il un moment où quelqu’un vous a dit “c’est incroyable” et que vous n’avez jamais oublié ?
  44. 夜に考えごとをするとき、何について考えることが多いですか?
    Le soir, à quoi pensez-vous le plus souvent ?
  45. サラ先生にとって、「豊かさ」とは何だと思いますか?
    Pour vous, qu’est-ce que signifie “la richesse” ?
  46. 哲学的に見ると、「運命の出会い」はどう説明できますか?
    D’un point de vue philosophique, comment expliqueriez-vous une “rencontre destinée” ?
  47. フランス語で一番美しいと思う言葉は何ですか?
    Quel est selon vous le plus beau mot en français ?
  48. 今の自分に「ありがとう」と言いたくなる瞬間は、どんなときですか?
    Dans quels moments avez-vous envie de dire “merci” à vous-même ?
  49. もし明日から別の人生を歩めるとしたら、何を選びますか?
    Si vous pouviez commencer une autre vie demain, laquelle choisiriez-vous ?
  50. 最後に──サラ先生が思う「幸福」とは、どんな香りがするものでしょうか?
    Et pour finir… selon vous, le bonheur, ça sent quoi ?

コメント

タイトルとURLをコピーしました