彼女今日、来ないんじゃない?

レッスン記事

■■■■■■■■■■■■■■■

A:彼女かのじょまだないの? もう今日きょう彼女かのじょないんじゃない?
❶Elle n’est pas encore arrivée ? Peut-être qu’elle [ne vient pas / ne va pas venir] aujourd’hui (finalement) non ?
❷Elle n’est toujours pas là ? Tu crois qu’elle ne vient pas aujourd’hui ?
❸Elle n’est toujours pas là ? Tu penses qu’elle va vraiment venir ?

B:あと10じゅっぷんだけ彼女かのじょとうよ。
Attendons-la encore (juste) 10 minutes.

B:わたしはあと10じゅっぷんだけ彼女かのじょちます。
Je vais l’attendre encore 10 minutes.

■■■■■■■■■■■■■■■

01♠️Hikalu
🟩Ouais, bon, on y va. « Elle n’est pas encore arrivée. Peut-être qu’elle ne vient pas aujourd’hui finalement non ? »
🟨はい、じゃあきましょう。「彼女かのじょまだないの?もう今日きょう彼女かのじょないんじゃない?」

02♥️Sarah
🟩Ouais, et le « finalement », on peut le changer de place.
🟨はい、「finalement(結局けっきょく)」は位置いちえることもできますよ。

03♠️Hikalu
🟩« finalement » ? Où ça ?
🟨「finalement」ですか? 何処どこけばいいんですか?

04♥️Sarah
🟩Essayez de trouver.
🟨かんがえてみてください。

05♠️Hikalu
🟩« Finalement, peut-être qu’elle ne vient pas aujourd’hui, non ? » C’est ici, non ?
🟨« Finalement, peut-être qu’elle ne vient pas aujourd’hui, non ? » 此処ここですよね?

06♥️Sarah
🟩Ouais, ça marche. Et troisième possibilité ?
🟨はい、大丈夫だいじょうぶです。ではみっかたは?

07♠️Hikalu
🟩« Peut-être qu’elle ne vient pas finalement aujourd’hui, non ? »
🟨« Peut-être qu’elle ne vient pas finalement aujourd’hui, non ? »

08♠️Hikalu
🟩Ici ?
🟨この位置いちですか?

09♥️Sarah
🟩Ouais, exactement, très bien.
🟨はい、とおりです。とてもいですね。

10♥️Sarah
🟩Les trois, c’est OK.
🟨みっつのかた、すべて大丈夫だいじょうぶですよ。

11♠️Hikalu
🟩Ouais.
🟨はい。

12♥️Sarah
🟩Alors, entre la 2 et la 3, la plus naturelle, c’est laquelle à votre avis ?
🟨では、2番目にばんめ3番目さんばんめなかで、あなたの意見いけんではどちらがより自然しぜんだとおもいますか?

13♠️Hikalu
🟩La 3.
🟨3番目さんばんめです。

14♥️Sarah
🟩Ouais. C’est… c’est plus naturel.
🟨はい。そのほうがより自然しぜんです。

15♠️Hikalu
🟩La une et la deux, c’est pas naturel ?
🟨1番目いちばんめ2番目にばんめ自然しぜんじゃないんですか?

16♥️Sarah
🟩Surtout entre la 2 et la 3, parce que là c’est « tu crois », c’est négatif. Oui. Là, c’est affirmatif. C’est mieux, la 3.
🟨とく2番目にばんめ3番目さんばんめちがいですね。2番目にばんめの「あなたはそうおもうの?」のあと否定形ひていけいですが、3番目さんばんめの「あなたはそうおもうの?」のあと肯定形こうていけいです。だから3番目さんばんめほういです。

17♠️Hikalu
🟩Ah, donc… euh… « Tu crois qu’elle vient aujourd’hui ? »
🟨ああ、なるほど…えっと、「彼女かのじょ今日きょうるとおもいますか?」

18♥️Sarah
🟩Tu crois qu’elle vient vraiment aujourd’hui ? « Vraiment. »
🟨彼女かのじょ本当ほんとう今日きょうるとおもいますか? 「Vraiment(本当ほんとうに)」

19♠️Hikalu
🟩Ouais. Ou alors, «Tu crois qu’elle va vraiment venir aujourd’hui ?», ça marche ?
🟨はい。あるいは「彼女かのじょ本当ほんとう今日きょうるとおもいますか?」、大丈夫だいじょうぶですか?

20♥️Sarah
🟩C’est plus naturel que la négation.
🟨否定形ひていけいよりも、そちらのほう自然しぜんですね。

21♠️Hikalu
🟩Ah, mais, la négation, c’est très bizarre pour vous ?
🟨ああ、でも否定形ひていけいは、あなたにとってすごくへんかたなんですか?

22♥️Sarah
🟩Non, c’est pas très bizarre, mais c’est moins naturel qu’avec « vraiment ».
🟨いいえ、すごくへんというわけではありませんが、「vraiment(本当ほんとうに)」を使つかったほう自然しぜんです。

23♠️Hikalu
🟩Le premier, la phrase une : « Peut-être qu’elle [ne vient pas / ne va pas venir] aujourd’hui finalement non ? », c’est bizarre ? C’est négatif. Mais la une, c’est négatif, c’est obligé ?
🟨1番目いちばんめぶん、「Peut-être qu’elle [ne vient pas / ne va pas venir] aujourd’hui finalement non ?」はへんですか? 否定形ひていけいです。1番目いちばんめ否定ひていになるのが必須ひっすなんですか?

24♥️Sarah
🟩Ouais, ouais, c’est obligé. Ouais. En fait, non, non. Là, c’est parce que vous vous adressez à quelqu’un. Vous dites « tu crois » et « tu penses ». Quand on demande à quelqu’un son avis, c’est mieux d’utiliser comme ça.
🟨はい、はい、それは必須ひっすです。ええ。でも実際じっさいには、あなたはだれかにはなしかけているわけですから、「きみはどうおもいますか?」「きみしんじていますか?」というかたちほう自然しぜんです。

25♠️Hikalu
🟩Ouais.
🟨はい。

26♥️Sarah
🟩Là, avec « peut-être que », le négatif, c’est obligé.
🟨「もしかしたらもしかしたら」を使つかうときは、否定形ひていけい必須ひっすになります。

27♠️Hikalu
🟩Ah ouais… donc, euh… j’utilise « peut-être que », donc c’est pour ça que… euh… après, le négatif, c’est obligé. D’accord, j’ai compris.
🟨ああ、そうか…つまり、「もしかしたらもしかしたら」を使つかっているから、あと否定形ひていけいになるのが当然とうぜんということですね。なるほど、かりました。

28♠️Hikalu
🟩Donc ensuite : « Attendons-la encore juste 10 minutes. »
🟨それではつぎきます。「あと10じゅっぷんだけ彼女かのじょちましょう」

29♥️Sarah
🟩Ouais, « juste », pas obligé, en effet.
🟨はい、「juste(だけだけ)」は、とく必須ひっすではありません。

30♠️Hikalu
🟩Ah, pas obligé. Ouais, « Je vais l’attendre encore 10 minutes. »
🟨ああ、必須ひっすではないんですね。はい、「わたし彼女かのじょをあと10じゅっぷんちます。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました